Moje tłumaczenie opowiadania Thomasa Ligottiego Our Temporary Supervisor ze zbioru „Teatro Grottesco” (2007).
Archiwum na Kwiecień 25th, 2009Moje tłumaczenie opowiadania Thomasa Ligottiego Our Temporary Supervisor ze zbioru „Teatro Grottesco” (2007). Zdaję sobie sprawę, że nie dodałem żadnego wpisu już od dobrych 4 miesięcy. Przechodzę jednak ostatnio spore zawirowania i trudno jest mi znaleźć czas na tłumaczenia. Wszystko wskazuje na to, że będzie z tym teraz coraz gorzej, dlatego niestety muszę zapowiedzieć, że ten oraz następny wpis będą prawdopodobnie ostatnimi na dość długi czas. Nie oznacza to, że nie zamierzam w tym okresie pracować nad tą stroną. Chwilowo skupię się jednak przede wszystkim na redakcji wcześniej publikowanych tu tłumaczeń. Jest oczywiste, że wiele z nich pozostawia sporo do życzenia, naprawdę brakuje im redakcji choćby kogoś z polonistycznym wykształceniem. Opowiadanie zostało jak widać opublikowane w formacie .pdf – trzeba przyznać, że to doskonałe rozwiązanie. Dlatego też zastosowałem je w nowym tłumaczeniu – opowiadaniu Nasz tymczasowy nadzorca. Zamierzam też przygotować podobne wersje wybranych, wcześniej opublikowanych tutaj tekstów – po ich uprzedniej ponownej redakcji. |
Page optimized by WP Minify WordPress Plugin